0

日语发音和古汉语相似?是时候上图举出的例子来说

2年前 | 金刚王 | 286次围观

日语发音和古汉语相似?是时候上梗图了:

单从上图举出的例子来说,“音节的合流少”这一标准来看和古汉语相似的程度普通话第一,日语用老末都不足以形容了。

古汉语正统普通话yyds(手动狗头

不过上图有点没表达出来的是,其实古代日语有/u/和/ũ/的对立,但都写作;而且古代日语中的漢語(かんご,此“汉语”指的不是中国话,简单来说指的是日语中借自古代汉语的词汇)最开始有声调的对立;但这些对立没有体现在正字法上,所以说上图也没有错。但这也洗不了日语相较中古汉语音节合并极其严重的事实。

日语日常用语中文发音_日语晚上好怎么说中文发音_日语生日快乐中文发音

以上本人只是说明了“其实日语和古汉语发音并不相似”,但没有说明为什么日语不属于汉藏语系,下面进行说明。

恐怕没有语言没有借词,因此每一个语言的词汇不会有单一的来源。所以说如何通过词汇界定一个语言的系属?

比如日语的词汇的层次()简单地可以分为“和語”“漢語”和“外来語”三个层次。这三个层次中“和语”是日语源本的词汇的层次日语日常用语中文发音,也就是“底层()”;而汉语、外来语先后借入日语,这些词汇是“表层()”。界定一个语言的系属重要的是该语言的底层词汇。

在共时态中,往往底层词汇更倾向于是日常使用的最基本的词汇,而表层词汇更倾向于是正式的、生硬的用语。

另外就是其他答主也说了的日语日常用语中文发音,就是语法。日语的语法和汉语(中国话)截然不同,语法方面受到汉语的影响也微乎其微。因此日语并不能和汉语放在一个语系里。

发表评论