0

日语学习语言要活学活用?这些不太实用的日语教材

2年前 | 金刚王 | 281次围观

学习语言要活学活用日语日常用语1000句,日语亦如此。现在市面上的很多日语教材中,有一些其实是不太实用的,比如日常用语部分,在这里咱们只说实用的日语日常用语TOP10!

①こんにちは

相当于中国的“你好”。可以用在一天之中的任何一个时间。在被问候的时候,你的回答也要是一样的“こんにちは”。在说这个句子的时候,大家要注意哈腰啊。

②おはようございます、おはよう

相当于汉语的“早上好”、“早”。前一个是敬语,一般用于正式场合;后一个是口语,用于朋友之间。要注意的是,很多日本学生在外面打工时,虽然一般打工开始的时间是晚上,但他们也会说おはよう。这是非常不正式的说法,请学日语的各位不要模仿,要按照正式的说法去说哦。

③こんばんは

相当于汉语的“晚上好”,用于晚上初次见面时。

④さようなら

很多教科书都把这个词的意思直接翻译成“再见”,但其实这个词在日本不太常用。通常这个词用于长时间的告别或者永远不见的情况下。所以用的时候一定要小心,不要随便说“さようなら”!

⑤じゃね、またね、また明日、バイバイ、ではまた

我们刚说完,再见的时候不要说“さようなら”,以上的几个就是再见的常用说法。其中,最后一个是比较正式的说法。前几个均为口语。

⑥お休みなさい、お休み

这两个相当于汉语的“晚安”,第一个是正式说法;第二个是比较口语的说法。要注意的是日语日常用语1000句,除了表示晚安的意思以外,还可以用于在比较晚的时间跟同事、朋友分别时的道别语,相当于“拜拜”。

⑦ありがとうございます、ありがとう

这两个词相当于汉语的“谢谢”。前者是正式说法;后者是口语说法。

⑧どういたしまして

相当于汉语的“不客气”,是回答“谢谢”时的常用语。但是需要注意的是,如果说谢谢的是你的上司或者长者的话,很多人会换成别的说法。比如,“お役に立てて嬉しいです”(很高兴我能帮上忙)。这样会给人感觉很有礼貌。

⑨ごめんなさい、申し訳ございません

相当于汉语的“对不起”、“抱歉”。常用于道歉的场合。后者极为正式和礼貌。

⑩大丈夫です、お気にならないで、お気にならず

这些说法是针对上一个“对不起”的回答。最后一个比较正式,意思是“没事”、“别介意”。

以上就日语自学网为小伙伴们精心准备的日语日常用语TOP10,希望会有所帮助!

发表评论